Thomas Brovot

Thomas Brovot

Thomas Brovot, 1958 geboren, lebt in Berlin und übersetzt Texte aus dem Englischen, Französischen, Spanischen und Portugiesischen, u. a. von Benjamín Labatut und Mario Vargas Llosa. Für sein Gesamtwerk wurde er mit dem Paul-Celan-Preis ausgezeichnet.

Paul-Celan-Preis 2018
Helmut-M.-Braem-Übersetzerpreis 2012
Paul-Celan-Preis 2018
Helmut-M.-Braem-Übersetzerpreis 2012

Stücke

Alle


2 Damen/3 Herren
Lorcas »unmögliche Komödie« aus dem Herzen des Traums ist ein Spiel um Zeit, Liebe und Tod, eine erotisch-philosophische Betrachtung des Daseins – totales Theater, so wie Lorca es sich immer zum Ziel...

3 Damen/4 Herren
Das Mädchen der Matrose und der Student
3 D. 2 H.
Ausflug mit Buster Keaton
2 D. 4 H.
Chimäre
2 D. 3 H.
Stummer Dialog der Kartäuser
ad libitum
Dialog der beiden...

4 Damen/13 Herren

9 Damen/6 Herren
Lorcas »heftige Farce« aus der Enge einer dörflichen Welt ist ein Spiel um unerfüllte Liebe, Sehnsucht nach der Freiheit und die Kraft der Treue - und der Raum für eine von Lorcas starken...

12 Damen/7 Herren
Lorca nannte Doña Rosita ironisch »ein Gedicht für Familien« und deutlich »ein Drama über den spanischen Kitsch und die Heuchelei« – es ist eine als Komödie verkleidete Tragödie, in der Tschechow...